Представленный в «Тоторо» взгляд на мир прочно связан с экологической повесткой и заковыристым словом «энвайроментализм». Для Японии в целом и для Миядзаки в частности это крайне важная тема — из-за ядерных бомбардировок и влияния индустриального развития на окружающую среду. Обычно идея энвайроментализма находит воплощение в изображении масштабных катастроф и бедствий (см.
«Навсикая из Долины ветров»). Здесь же перед нами спокойное, гармоничное высказывание, в котором режиссер использует куда более мягкие ходы, чем до и после (см.
«Принцесса Мононоке»). Может даже показаться, что он перестал быть столь радикально настроен, но через год в своем интервью Миядзаки провокационно
заявит, что ненавидит японскую экономику и японский народ. В этом плане открытые ко всему новому, еще не испорченные цивилизацией дети — идеальные агенты «всего хорошего против всего плохого». Они унаследуют этот мир и, может быть, сделают его чуточку лучше. И только они без страха пойдут «за белым кроликом», что бы ни ждало их в конце пути.
Нельзя не упомянуть и сам стиль анимации, переход от одного кадра к другому. Страшно сказать, но это относительно реалистичная работа Миядзаки — никаких апокалиптических пустошей и глобальных баталий, как в предыдущих работах мэтра: «Навсикае из долины ветров» и
«Небесном замке Лапута». Здесь режиссер больше сосредоточен на бытописании японской глубинки, чем на сказочных существах. А уж когда дело доходит до них, остается только пристегнуть ремни. Неслучайно любимчиком фильма годы спустя стал даже не сам Тоторо, а именно Котобус. И нет ничего удивительного в том, что автокоррекция не подчеркивает это слово красным.
Когда ты прорисовываешь каждый кадр вручную, его хочется сделать не просто красивым, но еще и детализированным, наполненным жизнью. И пускай задники в тех или иных сценах выглядят совершенно застывшими, персонажи и их мимика не дают зрителю заскучать. Здесь люди порой так экспрессивно хохочут, что и сами начинают походить на волшебных созданий. А волшебные создания, будучи немыми, еще ярче выражают свои эмоции в поведении, и все это выглядит ужасно трогательно. Чего только стоит сцена, где Тоторо играет с подаренным ему зонтиком. Не так-то просто нарисовать мир, в котором живут доселе невиданные создания. И в этом плане очень характерен акцент на телесности героев, их движениях и состояниях: аниматоры потратили много времени и сил, чтобы сделать все сцены с кувырками, пробежками и полетами максимально правдоподобными. И даже трава услужливо прогибается, когда этого от нее требуют законы физики.
Сказочная история проносится перед нами стремительным Котобусом всего за полтора часа, но при этом успевает подчеркнуть ценность семьи и открытости к не-человеческому, поговорить о травме потери, травме модернизации по всей Стране восходящего солнца, травме детства, прошедшего без матери (которой сам Миядзаки лишился в 1980-м). Как и было сказано, взрослые тоже найдут в этом мультфильме что-то свое. И несмотря на то, что градус серьезности здесь гораздо ниже, чем в предыдущих картинах, а сюжет кажется слегка незавершенным (по сути это что-то из разряда slice of life), мультфильм остается частью большого наследия Миядзаки. Наследия, которое будет, подобно Тоторо, мирно дремать под камфорным деревом еще долгие годы, пока мы, во многом наивные дети, не приземлимся на его мягкое брюхо.
Музыка от композитора Дзё Хисаиси дополняет красоту этой конструкции и играет свою роль в создании волшебной атмосферы — чего-то неземного и в то же время очень близкого. Словно пронзительное и нежное воспоминание, которое в синергии с видеорядом оказывает на душу зрителя практически целебный эффект: будто ты вернулся в детство и провел целые выходные на даче у бабушки. Трудно представить, что этот же самый музыкант писал саундтреки к гангстерским фильмам Такеши Китано. А задорная основная тема мультфильма (признайтесь, она заедала у вас в голове) отлично выполняет функцию перебивки и сигнала зрителю: «Выдыхайте, угроза миновала, теперь можно целиком отдаться веселью».