геннадий гусев | 11 СЕНТЯБРЯ 2021

АФРИКАНСКАЯ КОРОЛЕВА: ВПЕРЕД ПО РЕКЕ

Экранизация одноименного романа Сесила Скотта Форестера с простым сюжетом о путешествии во время Первой мировой войны британской методистской миссионерки и канадского механика по реке Уланге на паровом катере

АФРИКАНСКАЯ КОРОЛЕВА: ВПЕРЕД ПО РЕКЕ

ГЕННАДИЙ ГУСЕВ | 11.09.2021
Экранизация одноименного романа Сесила Скотта Форестера с простым сюжетом о путешествии во время Первой мировой войны британской методистской миссионерки и канадского механика по реке Уланге на паровом катере
АФРИКАНСКАЯ КОРОЛЕВА: ВПЕРЕД ПО РЕКЕ
ГЕННАДИЙ ГУСЕВ | 11.09.2021
Экранизация одноименного романа Сесила Скотта Форестера с простым сюжетом о путешествии во время Первой мировой войны британской методистской миссионерки и канадского механика по реке Уланге на паровом катере

— Думаю, мне придется дважды тебя повесить.

Из фильма «Африканская королева»

ПОДЕЛИТЬСЯ ТЕКСТОМ
Режиссер: Джон Хьюстон
Страна: Великобритания, США
Год: 1951

Фильм Джона Хьюстона «Африканская королева» — экранизация одноименного романа Сесила Скотта Форестера. Простой сюжет о путешествии во время Первой мировой войны британской методистской миссионерки Роуз Сейер (Кэтрин Хепберн) и канадского механика Чарли Оллната (Хамфри Богарт) по реке Уланге на паровом катере «Африканская королева» сочетает в себе романтическую мелодраму и остросюжетный фильм-путешествие.

Присутствует в картине юмор — он разряжает обстановку в драматические моменты. Впрочем, не бросается в глаза, а лишь обрамляет историю. Ее хребет — взаимоотношения двух главных героев. Богарт и Хепберн разыгрывают почти театрализованное представление (лишь изредка размеренное повествование прерывается эпизодами действия), в котором их герои проходят путь от открытой неприязни до искренней любви.

Решение снимать преимущественно на натуре было неожиданным, ведь в середине прошлого века века производство фильмов велось в основном в студийных павильонах. Поэтому для своего времени картина Хьюстона смотрелась по-настоящему впечатляюще — кадры, снятые в Бельгийском Конго (территория современной Демократической Республики Конго), добавили «Африканской королеве» правдоподобия и острой экзотики.
Центральная Африка стала еще одним действующим лицом постановки. Представленные в фильме флора и фауна настолько живописны, что вынуждают забыть о почти полном отсутствии музыки. Изредка обнаруживающий себя по ходу повествования саундтрек за авторством Аллана Грэя («Я знаю, куда я иду!», «Лестница в небо») выполнен в привычных для того времени интонациях — обилие струнных смычковых инструментов сопровождается ансамблем духовых (партитура записана Королевским филармоническим оркестром под управлением Нормана Дель Мара).

Но еще больше не обращать внимания на отсутствие музыки заставляют актеры. Дуэт Хепберн-Богарт удивительно хорош! Их герои фактически проходят все стадии развития отношений между мужчиной и женщиной. Правда, Хьюстон и Джеймс Эйджи («Белая грива: Дикая лошадь», «Ночь охотника»), который помогал режиссеру в адаптации сценария, изменили привычную последовательность этих этапов. Так, Роуз и Чарли сначала испытывают друг к другу отторжение, а только потом проходят через стадии терпимости, служения, взаимоуважения и влюбленности. И только в финальной точке своего путешествия мужчина и женщина понимают, что любят друг друга.

Волевой, но эгоистичный, обаятельный, но не самый внимательный и высокомерный Чарли (неожиданный образ Хамфри Богарта, принесший ему единственный Оскар в его блистательной карьере) не сразу раскрывает сущность оказавшейся рядом с ним Роуз. В благородной, искренней и морально сильной женщине он видит отчужденную, заносчивую и инфантильную особу, которая в сложном и длинном пути оказывается для мужчины лишь обузой. Но невольные друзья по несчастью начинают понимать друг друга лучше, когда попадают в исключительные обстоятельства. А попадают они в них часто — история пестрит чрезвычайными ситуациями.
Но фильм, каким мы его знаем теперь, скорее всего, не состоялся, если бы не решение Джона Хьюстона. Постановщику не нравилась «химия» между актерами. Что-то в персонаже Хепберн его отталкивало. Выход из положения был найден, когда кинематографист предложил звезде «Ранней славы» и «Филадельфийской истории» при работе над своим персонажем ориентироваться на Элеонору Рузвельт — бывшую первую леди США.

Это еще больше отдалило фильм от романа-первоисточника (Хьюстон и Эйджи достаточно сильно переработали оригинальный сюжет) и сделало из Роуз независимую, но ранимую героиню. С одной стороны, в ней хватало мужества и решимости в трудный момент взять контроль над ситуацией в свои руки. С другой, миссионерка все равно оставалась чувственной женщиной, которой требовалась твердое мужское плечо рядом. Это не слишком выбивалось из трендов кинематографа того времени, но представляло чуть более свежий взгляд на взаимоотношения мужчины и женщины.

Следить с увлечением за происходящим в фильме помогают также быстрый монтаж (Хьюстон даже позволил себе несколько раз вставить в итоговую версию ленты повторяющиеся кадры, но обнаружить их при первом просмотре не так легко) и обилие света. Ночных сцен в фильме почти нет. Поэтому с интересом разглядывать задние планы, на которых поочередно появляются разнообразные животные африканского континента, — одно удовольствие!
Удачное сочетание сентиментальной мелодрамы с вкраплениями тихого юмора, остросюжетного приключения, а также остроумных диалогов и монологов (в одном из эпизодов Чарли говорит Роуз: «Ну, Рози, вот и мы, плывем по реке, как Антоний и Клеопатра на их барже»), разыгранных сильным актерским дуэтом, сделали из ординарной истории об отчаянном путешествии и сближении мужчины и женщины трогательную и захватывающую картину о важности веры в себя и своего партнера, силе духа и веры.

Редактор: Лена Черезова
Автор журнала «Кинотексты»
Понравился материал?
ПОДЕЛИТЬСЯ ТЕКСТОМ
Поддержать «Кинотексты»
Любое Ваше пожертвование поможет развитию нашего независимого журнала.
Made on
Tilda