Завораживающие виды курортной Франции в совокупности с отличной работой художников-постановщиков, отразивших на экране моду того времени — очаровательные соломенные шляпки, белоснежные гольфы, расклешенные брюки, соблазнительные бикини, мини-платья в стили Твигги и характерные для конца шестидесятых объёмные мужские причёски — придали истории законченный вид. И если внешне безукоризненная картинка и неспешность повествования как нельзя лучше способствуют созданию расслабленной атмосферы, то происходящие в судьбах персонажей пертурбации, со стороны, впрочем, кажущиеся малозначительными, накаляют градус интриги.
Когда Жером оказывается на месте отдыха, летнее, сонливое настроение очень быстро завладевает им и другими героями. И жеманно флиртующий с девушками дипломат, и наблюдающая за потугами своего друга со стороны Аврора, и восхищающий твердостью характера кавалер Клер Жиль, не идут на конфликт даже тогда, когда это, казалось бы, уже неизбежно. Ненароком можно даже заподозрить их в отсутствии заинтересованности процессом. Это, разумеется, не так. Мягкость, с которой действуют персонажи не должна вводить в заблуждение — аритмия их эмоционального состояния проявляется во вроде бы малозначительных поступках: в выразительной мимике, многозначительных взглядах и скупых телодвижениях.
А философские диспуты Жерома с Авророй, в которых, однако, улавливается ещё не изживший себя из двух взрослых людей дух ребячества, дают дополнительную пищу для размышлений. Дипломат в своей жизни никогда не совершал необдуманных поступков, а любовь для него полностью исключает импульсивные поступки. Ведь, как полагает мужчина, огонь неизъяснимого влечения рано или поздно потухнет, а сохранить долговременные отношения можно лишь с помощью трезвого расчета и умелого планирования.