АЛЬБИНА АХАТОВА | 24 АВГУСТА 2021

ЦВЕТ ИЗ ИНЫХ МИРОВ: НЕОНОВЫЙ ЗЛОДЕЙ

Пятая экранизация рассказа Говарда Филлипса Лавкрафта, написанного в 1927 году и входящего в «Мифы Ктулху»

ЦВЕТ ИЗ ИНЫХ МИРОВ: НЕОНОВЫЙ ЗЛОДЕЙ

АЛЬБИНА АХАТОВА | 24.08.2021
Пятая экранизация рассказа Говарда Филлипса Лавкрафта, написанного в 1927 году и входящего в «Мифы Ктулху»
ЦВЕТ ИЗ ИНЫХ МИРОВ: НЕОНОВЫЙ ЗЛОДЕЙ
АЛЬБИНА АХАТОВА | 24.08.2021
Пятая экранизация рассказа Говарда Филлипса Лавкрафта, написанного в 1927 году и входящего в «Мифы Ктулху»
ПОДЕЛИТЬСЯ ТЕКСТОМ
Режиссеры: Ричард Стэнли
Страна: США, Малайзия, Португалия
Год: 2019

Рассказы Лавкрафта вывели в отдельный литературный поджанр ужасов, который отличает безысходность, беспомощность и обреченность героя, открытые финалы, собственные вымышленные города и «вселенная» чудищ и персонажей, переходящих из одного произведения в другое, а также страх перед неизведанным, космическим и необъятным, а не этими пресловутыми конкретными вампирами, оборотнями и привидениями. Отличие как фильма по Лавкрафту, так и его рассказов в том, что антагонистом является не что-то конкретное и материальное, а именно абстрактное, неощутимое. Ближайший аналог из «нашего» мира можно провести с радиацией, к тому же по последствиям действие цвета, главного антагониста фильма, на нее и похоже.

«Цвет из иных миров», признанный писателем самым удачным, стал пятой экранизацией рассказа Говарда Филлипса Лавкрафта, написанного в 1927 году и входящего в «Мифы Ктулху». Режиссером стал Ричард Стэнли из ЮАР, которого можно назвать специализирующимся на жанре хоррора. Большая часть его фильмов не известна широкой публике, но прорывными, пусть и очень давно, стали постапокалиптика «Железо» и триллер «Песчаный дьявол», дистрибьютировавшиеся в 90-ых американскими прокатчиками.
В центре сюжета семья из пяти человек: родители Нэйтан и Тереза и трое их детей — Лавиния, Бенни и Джек, а также куча разнообразных животных. Все они живут на ферме возле вымышленного города лавкрафтовской вселенной — Аркхэма. Тереза восстанавливается после операции и работает на удаленке, чему очень сильно мешает барахлящий в деревенской глуши интернет. Лавиния увлекается оккультными ритуалами; во время одного из них она знакомится с гидрологом Уордом Филлипсом, приехавшим изучать местные воды для строительства водохранилища. Нэйтан наслаждается жизнью на природе и любуется альпаками. Бенни курит травку вместе с местными хиппи Эзрой, а Джек — просто милая маленькая копия Николаса Кейджа.

В одну прекрасную ночь возле фермы падает некое подобие метеорита, излучающего нежный лиловый неоновый свет и отвратительный запах, а позже — пронзительный свист и прочую какофонию. После этого происшествия на ферме начинают твориться очень странные дела: созревшие раньше положенного помидоры оказываются гнилыми и безвкусными, животные тревожатся и постоянно испытывают голод, члены семьи становятся нервными, а в воде, анализы которой делает Уорд, обнаруживаются аномальные примеси.

В фильме много отсылок на другие произведения Лавкрафта: Лавиния проводит ведьминские ритуалы по гримуару «Некрономикон», который фигурирует в других рассказах, имя чернокожего гидролога — Уорд Филлипс, как у аркхемского священника из повести «Таящийся у порога», хиппи и наркоман Эзра записывает происходящие события на диктофон, как-то делают герои други рассказов Лавкрафта. Кстати, отсылки есть и кинематографические: в какой-то момент герой Николаса Кейджа становится похож на его же персонажа из «Мэнди». Но, к сожалению, большая часть этих отсылок кроме того, что не соответствует оригиналу, еще и не помогает сюжету. Впрочем, как и другие мелкие детали, являющиеся штрихами к образам персонажей, но не играющими никакой роли: оккультные навыки Лавинии, священники в предках Уорда Филлипса, по книгам хотя бы, наркомания Эзры — например, вещества могли как-то спасти его от потери рассудка. Возможно, это задел на обещанные Стэнли в формате трилогии продолжения. Однако в отдельно взятом фильме как в вакууме они не работают.
Известные широкой публике актеры Николас Кейдж и Джоэли Ричардсон играют родителей, а детей — малоизвестные Мадлен Артур, Брендан Мейер и Джуллиан Хиллиард. В роли Уорда — темнокожий актер Эллиот Найт. Интересно, как бы это понравилось самому Лавкрафту, бывшему убежденным расистом? Наверное, примерно так же, как страдавшему от советской цензуры Булгакову — как в роли Понтия Пилата в сериале Владимира Бортко играет убежденный коммунист Кирилл Лавров. Но это не единственное прегрешение: Джоэли Ричардсон недоигрывает, постоянно находясь в кадре с каменным лицом и одинаковым выражением глаз, ее экранная дочь Мадлен Артур — переигрывает, корча рожи и сквернословя, а отец семейства Николас Кейдж бросается из крайности в крайность карикатурной неестественности. Между актерами слабо чувствуется химия. Из-за того, что эмоции героев слабо отличаются в начале и конце фильма, не всегда понятно, где именно их поведение становится страннее под влиянием цвета. В общем, актерская игра так себе, собака лучше всех играет.

Для рассказов Лавкрафта характерна рамочная композиция, которую режиссер сохранил и в фильме, разве что сменив точку зрения и самого повествующего. Если в литературном первоисточнике это был анонимный гидролог, передающий — еще одна рамка — рассказ старого фермера Эмми Пирса, ставшего свидетелем «странных дней», то фильм обрамляется выдержками из оригинального рассказа, но в виде повествования от гидролога Уорда Филлипса, лично увидевшего «странные дела». Примечательно, что в рассказе события происходят в течение нескольких лет, тогда как для фильма они сжаты в несколько дней для усиления интриги и саспенса. Таким образом авторы экранизации одновременно усиливают и ломают правило «лавкрафтовского ужаса», согласно которому действие развивается в изолированном пространстве: с одной стороны, правило единства места и времени усилено путем сжатия времени, с другой — сюжет иногда ненадолго выходит из рамок фермы в мэрию Аркхэма.

Так как главным злодеем фильма является цвет, то на него и его злодеяния группа по спецэффектам не пожалела стараний. Не изобретая велосипед, а извращая имеющиеся образы в жутких и страшных тварей, специалисты прорисовали детали и получили очень реалистичных чудовищ. Разглядеть всю эту страшную красоту можно в крупном плане мутировавшего летающего насекомого.
Стэнли и сценаристы довольно ощутимо переиначили рассказ, впрочем, сохранив главную идею и главное ощущение от рассказов Лавкрафта с помощью качественной компьютерной графики, однако не сильно уделив внимание актерам. К тому же фильм получился довольно растянутым, несмотря на то, что двухлетнее действие свели к нескольким дням.

Редактор: Лена Черезова
Автор журнала «Кинотексты»
Понравился материал?
ПОДЕЛИТЬСЯ ТЕКСТОМ
Поддержать «Кинотексты»
Любое Ваше пожертвование поможет развитию нашего независимого журнала.
Made on
Tilda