«А нельзя ли мне как-нибудь тут ещё продержаться?» — задается вопросом герой Виктора Сухорукова в начале картины «Счастливые дни». «Маленький», безобидный бездомный человек, ищущий себе временное пристанище, постоянно сталкивается с враждебными, бездушными, жадными людьми. Доверчивый и открытый герой в начале фильма к концу ленты превращается в недоверчивого и скрытного человека. «Иди отсюда» — часто слышит не помнящий ни имени, ни личности, Сергей Сергеевич aka Пётр aka Боря, как его называют обитатели города, на протяжении картины. Символична сцена, в которой персонаж Сухорукова двигается диван к стене и просит для себя горшок заместо того, чтобы ходить в туалет. Мотивы «лишнего» или ненужного в этом мире человека не случайны: Балабанов любил творчество Франца Кафки; второй полнометражной работой Алексея стала экранизация «Замка» в 1994-м.
Мастерская экспериментальных и авторских фильмов, которую закончил Балабанов в 1990-м году, повлияла на творчество режиссёра. «Счастливые дни» соединяются в сложный для понимания зрителя клубок мрачных образов; события фильма разворачиваются вне конкретного времени, а в настоящем перемешиваются краски прошлого и будущего. Петербург здесь предстаёт неким чистилищем — на это намекают такие детали, как надпись на трамвае «6666» или, казалось бы, умершая проститутка Анна в исполнении Анжелики Неволиной (на то, что она мертва указывает её портрет у неё же дома). Люди, населяющие город в фильме, являются, скорее, отголосками былого и жилого, призраками. Лодка, в которой закрывается от мира герой в финале, рифмуется в последующем кадре с рисунком, на котором изображена та же лодка посреди затонувшего Петербурга. Абсурдизм и сюрреалистические элементы «Счастливых дней» взяты из рассказов Сэмюэля Беккета, по мотивам которых и снята картина — а конкретно «First Love», «The Expelled», «The Calmative» и «The End».